NCS 2016 cfp: Chaucer’s Langland

A call for papers for a roundtable at the 2016 New Chaucer Society conference in London (July 10-15). Co-organized by Stephanie Batkie and myself. Submit abstracts using this interface.

Chaucer’s Langland

Many scholars have discerned evidence of the influence of Piers Plowman on Chaucer’s Canterbury Tales. What is the literary-historical significance of this “obligatory conjunction” between two major Middle English poems? This session seeks to enrich the current critical discussion about the cultural and literary resonance of Langland’s alliterative poem for Chaucer and his audience. Possible topics for short position papers include Chaucer’s perceptions of the alliterative meter; the nature of Chaucer’s access to manuscripts of Piers Plowman; Chaucer and Langland as London poets; Piers Plowman as a pre-Ricardian poem; and the overlapping literary genres of the two poetic projects, especially dialogue and estates satire.

NCS 2016 cfp: Meters and Stanza-Forms

A call for papers for a seminar at the 2016 New Chaucer Society conference in London (July 10-15). Co-organized by Jenni Nuttall and myself. Submit abstracts using this interface. As a seminar, this session will involve two or three precirculated critical essays, chosen by the organizers, and precirculated excerpts from primary texts, chosen by the participants.

Meters and Stanza-Forms: The Favorite and the Forgotten

The 14th and 15th centuries witnessed a proliferation of metrical forms and great experimentation with stanza-forms in English. Study of these holds out the promise of charting new lines of formal affiliation and alternate literary histories of the fourteenth and fifteenth centuries. This seminar will investigate, through individual case studies, what it is to write and read metrically and stanzaically. As Mark Lambert writes: “the maker of stanzaic narrative is […] conspicuously committed […] to finding a certain shape of experience again and again.” This session will offer a space in which to compare the shapes of experience made by Middle English meters and stanza-forms both familiar and rare. Participants will be asked to focus on one meter and/or stanza-form and precirculate a short, representative passage.

a note on Beowulf 2910a

My note, “Beowulf 2910a ‘leofes ond laðes’,” appears in Notes and Queries. This note proposes a new syntactical interpretation of one verse in a problematic passage in Beowulf. I argue on the basis of this new interpretation that the Beowulf poet does not suggest an equivalence between Beowulf and the dragon to the extent that some scholars have supposed. Here’s the text of the passage in question and the opening frame of the note:

                        Wiglaf siteð
ofer Biowulfe,     byre Wihstanes,
eorl ofer oðrum     unlifigendum,
healdeð higemæðum     heafodwearde
leofes ond laðes.

(Beowulf 2906b-2910a)

Critical discussion of this passage has focused on the form and referent of the rare word higemæðum. The word is traditionally interpreted either as an adjective with the poetically understated meaning ‘weary of mind (i.e. dead)’, parallel with unlifigendum ‘not living (i.e. dead)’, or as an otherwise unattested noun higemæð(u) ‘weariness of mind’ or ‘mind-honor’, used quasi-adverbially to describe Wiglaf’s state of mind. Eduard Sievers proposed emendation to nominative singular higemeðe ‘weary of mind’, applying the adjective to Wiglaf. Sievers’s suggestion was accepted by a few editors before being withdrawn by Sievers himself. In their textual note, the editors of Klaeber’s Beowulf wisely resist the temptation to posit a hapax legomenon or engage in an ad hoc emendation in order to solve a difficult passage. The precise agreement in syntax, sense, and poetic connotation between unlifigendum and higemæðum, and the undoubted use of the same adjective elsewhere in Beowulf (2242a hygemeðe), strongly support the adjectival interpretation. In 2442a, hygemeðe must mean ‘wearying the mind’ rather than ‘weary of mind’. However, as the editors of Klaeber’s Beowulf observe, ‘many poetic compounds are nonce constructions rather than fixed terms, and thus they need not have the same meaning in all contexts’. Indeed, as the editors also note, ‘weary of mind’ would be the expected meaning for an adjective hygemeðe and ‘wearying the mind’ the more unusual one.

There is an additional difficulty in this passage which has gone unrecognized, but which affects the interpretation of higemæðum. The editors of Klaeber’s Beowulf follow previous commentators in taking leofes ond laðes to refer to Beowulf and the dragon, ‘the beloved (one) and the hated (one)’. Yet this interpretation causes at least three problems. […]

MLA 2016 cfp: English Metrical Cultures

A call for papers for a Special Session at the 2016 MLA Convention in Austin (January 7-10). Send 250-word abstracts to eric.weiskott@bc.edu by March 13, 2015.

English Metrical Cultures

How have English meters shaped and been shaped by larger cultural formations? How do meters form cultures, and how do cultures form meters? All historical specialties welcome.

real formalism, real historicism

I presented a short paper at the MLA in Vancouver, in a roundtable session entitled “‘Real’ Old English?” Thanks to the MLA Old English Division Committee for the invitation. I reproduce the paper in full here:

In the next seven minutes, I would like to convince you that real formalism and real historicism really are, or really should be, one and the same critical practice. Our idea of what counts as knowledge about early English literature will be enriched by integrating formalist and historicist methods. Those of us who work on prosody and poetics are used to being admonished that formalism needs to be historicist. I agree. But I am equally interested in affirming that historicism needs to be formalist.

Here are two concrete examples of the opportunity for methodological integration, drawn from my research on the alliterative tradition. First, the most famous theory of Old English meter, Sievers’s Five Types, is an ahistorical formalism. It prescribes the same metrical norms for Cædmon’s Hymn in the seventh century as for the Death of Edward in the eleventh. What is worse, Sievers based his theory on Beowulf, an undated and possibly idiosyncratic poem. Geoffrey Russom’s word-foot theory and Nicolay Yakovlev’s morphological theory each represent an improvement on Sievers in that they each allow for metrical change over time.

Second, the marginalization of eleventh-, twelfth-, and thirteenth-century English texts reflects an Old Historicism that sought to align literary history and political history. The Normans conquered England, and English literature began to decay—or so the thinking goes. More recent scholarship problematizes this reductive view by emphasizing the dynamism and continuity of literary forms across the artifactual boundary of 1066. Indeed, this emergent research paradigm has begun to suggest the incoherence of the received period terms ‘Old English’ and ‘Middle English’ as such. The forms of literature explored by newer scholarship are material and intellectual (as in Elaine Treharne‘s work on twelfth-century habits of reading and transcription) but also linguistic and metrical (as in Yakovlev’s dynamic theory of the meter of Lawman’s Brut, which he also directly connects to his theory of Old English meter). In these and many other ways, historicizing literary form and formalizing literary history are complementary and interrelated research priorities.

For Old English to be real or really important, these large ideas and specialist debates must also work their way down into our pedagogy. Our undergraduate students want formalism, need historicism, and deserve both. As their first (and likely their only) teachers of Old English, it behooves us to introduce current understandings of literary form, while highlighting the problem of historical difference. Ideally, as I have been suggesting, these priorities coincide. I tend to initiate classroom discussions with prompts like, “Imagine a time before the invention of rhyming English meters,” or “Now that we have moved from the tenth century to the twelfth, which forms of language or literature seem different, and which seem the same?” This approach signals to students that the appreciation of literature as literature and the exploration of literary history as history are not somehow separate endeavors. This is, I submit, one of the most profound lessons we can impart to students who may be passing through our seminars to fulfill historical requirements within the English major. Our students will get the most out of Old English when they can encounter literary form as a historical phenomenon and understand literary history as an accretion of forms and styles. Form as history: history as form.

I have already indicated how recent work from within our field is pushing the field’s overdetermined historical boundaries, reconnecting ‘Old English’ with later forms of English language and literature. By way of conclusion, I’d like to discuss one way in which we might use the conjunction of form and history to enter into a meaningful conversation with our colleagues in later periods. The emerging field of ‘historical poetics’ proposes to historicize meters and discourses of the literary in order to reconfigure literary history. Currently, historical poetics is most strongly associated with the study of eighteenth- and nineteenth-century British poetry, as in the work of Simon Jarvis and Yopie Prins. Engagement with the methodology of historical poetics on the part of Old English specialists would, I think, be mutually beneficial. The modernists have much to teach us about the microstructure of literary history; and we have much to teach them about the longer genealogies of form that connect early English literature to the complex literary cultures of the eighteenth and nineteenth centuries. Moreover, medievalists are uniquely positioned to analyze the differences between practice and theorization of literary form, since medieval authors, in contrast to modern ones, practiced literary form at a time when vernacular poetics had not yet become an academic subject or a sustained cultural discourse. Many of us are already engaged in research that historicizes form and formalizes history. Again, unlike our modernist colleagues, we have never had the luxury of taking for granted the material, intellectual, linguistic, or metrical contexts of the literature we study. Historical poetics presents an opportunity for us to articulate the value of our field to English studies as a whole.

I have also deposited the paper in MLA CORE.